Перейти к содержанию

Хадис Сахих аль-Бухари 4: различия между версиями

Материал из Islamd
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Islamd hadith import from https://isnad.link/book/sahih-al-buhari/1-kniga-nachalo-otkrovenij-hadisy-1-7
Islamd hadith import from https://isnad.link/book/sahih-al-buhari/1-kniga-nachalo-otkrovenij-hadisy-1-7
Строка 28: Строка 28:


== Комментарии и толкования ==
== Комментарии и толкования ==

=== Дополнительные комментарии и толкования ===


'''А после этого откровения возобновились с новой силой и стали приходить одно за другим.'''
'''А после этого откровения возобновились с новой силой и стали приходить одно за другим.'''

Версия от 22:15, 19 марта 2026

Текст хадиса

Хадис Сахих аль-Бухари №4
← Предыдущий
Следующий →

4 — Ибн Шихаб сказал: Рассказал мне Абу Саляма ибн ‘Абдуррахман то, что Джабир ибн ‘Абдуллах аль-Ансари, рассказывавший о периоде (временного) прекращения откровений, среди прочего сказал:

— (Посланник Аллаха ﷺ сказал: «(Как-то раз) я шёл (по дороге) и вдруг услышал голос с неба. Я поднял голову и увидел явившегося ко мне (в пещеру на горе) Хира ангела, который (на этот раз) сидел на троне между небом и землёй. Я испугался его, вернулся (домой) и сказал: “Укройте меня, укройте меня!” − после чего Аллах Всевышний ниспослал (айаты, в которых говорилось): “О завернувшийся! Встань и увещевай, и Господа своего возвеличивай, и одежды свои очисть, и скверны избегай...”». А после этого откровения возобновились с новой силой и стали приходить одно за другим.

Оригинальный текст (араб.)

٤: قَالَ ابْنُ شِهَابٍ: وَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيَّ، قَالَ: وَهُوَ يُحَدِّثُ عَنْ فَتْرَةِ الوَحْيِ فَقَالَ فِي حَدِيثِهِ: ﴿بَيْنَا أَنَا أَمْشِي إِذْ سَمِعْتُ صَوْتًا مِنَ السَّمَاءِ، فَرَفَعْتُ بَصَرِي، فَإِذَا المَلَكُ الَّذِي جَاءَنِي بِحِرَاءٍ جَالِسٌ عَلَى كُرْسِيٍّ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ، فَرُعِبْتُ مِنْهُ، فَرَجَعْتُ فَقُلْتُ: زَمِّلُونِي زَمِّلُونِي﴾ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى: ﴿يَا أَيُّهَا المُدَّثِّرُ. قُمْ فَأَنْذِرْ﴾ [المدثر: 2] إِلَى قَوْلِهِ ﴿وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ﴾ [المدثر: 5]. فَحَمِيَ الوَحْيُ وَتَتَابَعَ تَابَعَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، وَأَبُو صَالِحٍ، وَتَابَعَهُ هِلاَلُ بْنُ رَدَّادٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، وَقَالَ يُونُسُ، وَمَعْمَرٌ بَوَادِرُهُ

Передатчики

Комментарии и толкования

А после этого откровения возобновились с новой силой и стали приходить одно за другим.

Источники